Inspired by Japanese tales, Yumé narrates the journey of a heroine whose shadow is stolen. An initiatory quest awaits her, filled with mysterious and magical creatures. On stage, a succession of shadow and light interplays plunges us into the protagonist’s dream. Around the dancer, items and garments come to life, masterfully held by four black-clad artists hidden in darkness. Invisible to the naked eye, Japanese tradition names them Kuroko. This art of illusion carries adults and children away to fantastical lands between ocean and mountains, to put, literally, our heads into the clouds.
Little theater brunches
On Sunday lunchtime, we offer you a brunch followed by a movie “Le château ambulant”. (Brunch : sold out)
Et geet lass am Atelier! Op der Bün stëmmt eng Musekerin hire Xylophon, wärend eng Erzielerin hir Stëmm preparéiert an ee Moler seng Faarwe mécht. Zesumme wäerten déi dräi Kënschtler:innen, déi aus Japan, Frankräich an Italien kommen, eng wëll Poesie an d’Liewe vum jonke Public bréngen. Dobäi gëtt et just eng Reegel: D’Inspiratioun an d’Kreativitéit, dat sinn Aventuren, déi een am beschten zesumme meeschtert, ganz egal, wéi eng Sprooch ee schwätzt. Sou entsteet bei dësem spillereschen Trio ee Fuebelwiesen aus Nouten, Geschichten a Faarwen, d’Spigelbild vun enger Imaginatioun, déi keng Grenze kennt.
With an irresistible phlegm reminiscent of Mr. Bean’s or Buster Keaton’s comicality, Pierric bends over backwards to surprise and bewilder you. Locked in an enigmatic room where the furniture and items come to life, the world magic champion has more than one trick up his sleeve. He surpasses himself to break open both the door’s lock and the audience’s looks. Halfway between burlesque theater and One-Man Magic Show, the goings-on of his escape attempts are no longer under control and trigger hilarity. For his return at Escher Theater, it does look like this full artist, revealed at Avignon’s OFF Festival, is… Raring to go!
Dressed in long white skirts, five proud characters stare at the audience. Are they beings of flesh and blood? Olympian gods? There forever, or mere mortals? Ethereal even when they fall, melodious even when they moan, harmonious even when they pretend to perish, they play and replay their own death all over again. The scenes of agony multiply, with a liberal amount of blood. Based on children’s outlook on death and the after, Swiss artist Tabea Martin invents a cathartic and a tad off-the-wall choreography that questions our representations on the subject, and makes us rather die of laughter than scared to death!
Ah, white rabbits! Your just need a hat or a pocket, to see them appear, just by magic. They’re like that, they can’t help it… When you grab one, or rather, when the mischievous animal puts his tender little pawn on us, what should we do? Letting him narrate to us his secret and poetic stories, naturally. With a few handkerchiefs, guitar notes and other knickknacks wielded with a lot of dexterity, duo Florschütz & Döhnert appeals to the imagination of the young and less young audience members. The infinitesimal becomes grandiose, the ordinary becomes unique and the scene becomes a cosmos where everything, absolutely everything, becomes possible.
cAsA?! Wat ass eng cAsA? En Haus, mat zwou Fënsteren an engem spatzen Daach. An dobanne wunnen eng, zwou, dräi, oder souguer méi Geschichten!
Déi eng, déi séngt, déi aner, déi spréngt, an déi leschtgeet spadséieren.
D‘Dier geet op, a scho stellen d’Geschichte sech eng noder anerer vir. Moien!
En einfachen a lëschtegen Erzielspektakel fir déi ganz Kleng.
Eng Geschicht fänkt vir un an hält hannen op. Zwar net!
Haut op d’mannst maache mer alles verkéiert a béien et nees grued. A vläicht bleiwen dono e puer wonnerschéi kleng Bëlzen dran.
Well wann hanne vir a vir hannen ass, da ka riicht kromm sinn a kromm och riicht, an alles ass nees genee esou, wéi et soll sinn! Oder net?
Komm mir setzen den Z op den A an en T virun all Wuert! Wann dann d’Wieder esou richteg schéi geckeg d’ënnescht d’iewescht bonzelen, da kriss de e Knuet an d’Zong… oder an d’Oueren?
Oh meng Modi, wat en Zodi, voller Freed um Duercherneen!
“D’Mamm huet dat eenzegt Richtegt gemaach: Se huet eis Paus bäibruecht. Dat, wat se selwer am beschte konnt. Ier ee mat de Wierder hantéiert, muss een d’Paus beherrschen. De Silence.”
Wat awer geschitt, wann d‘Paus ze grouss gëtt? Wann de Silence net méi auszehalen ass? Wa Wierder ufänken, an engem ze jäizen? D’Mona huet vu klengem u geléiert, dass Wierder wéidoe kënnen an et besser ass, de Mond ze halen. Aus Angscht aner Leit ze verletzen, entscheet et sech dozou, seng Paus ëmmer weider an d’Längt, an d’Déift ze zéien – andeems et Fëllwierder benotzt, andeems et laacht, sech Zigaretten ufänkt an Alkohol drénkt. Ee Liewen an der Paus, eng Paus am Liewen: No an no riskéiert d’Mona vu baussen erdréckt ze ginn, wärend vu bannen all déi onausgeschwate Wierder Drock opbauen. Lo muss d’Mona sech entscheeden: Léisst et sech vum Silence erdrécken oder léisst et all déi Wierder fräi, déi sengem Ëmfeld schueden? Escher Meedchen ass eng gekonnt Milieustudie iwwert een Deel vun der Gesellschaft, deen dacks lénks leie gelooss gëtt. Dobäi beweist dem Mandy Thiery säi Stéck, wéi änlech dach bei eis alleguerten d’Problemer sinn.
Speed and youth! From the first to the last second of Juventud, five jugglers manifest unfailing endurance and audacity. Made of danced fighting and complicit hand game, the choreography leaves no space to hesitations. Each movement brings about another one, in a flurry of hypnotic acts whose pace, unrelenting, goes crescendo. Traditional juggling objects, balls, masses, and rings get formed and disformed, to mold bodies and come, with great poetry, to another life.
Dancer and choreographer Annick Pütz takes the audience on a journey to discover all the senses. On a playfully designed stage, she discovers the materiality of the objects around her and establishes a sensitive relationship with them. The music adapts to her movements and reflects them. Slowly, an enchanted world of sensuality comes into existence.
Sign up for our newsletter
Accessibility Menu
Font size
100 %
Zoom
100%
Some cookies are required for this website to function properly. Additionally, some external services require your permission to work.