Leurs enfants après eux (ép. III & IV)

Dieser Text existiert nicht auf Deutsch.

Leurs enfants après eux est une adaptation théâtrale en quatre épisodes du roman éponyme du lorrain Nicolas Mathieu, lauréat du prix Goncourt 2018. Le spectacle nous plonge dans les années 90, au milieu de hauts-fourneaux qui ne brûlent plus. On y fait la connaissance de jeunes et de leurs familles : l’impétueux Anthony, son père explosif et sa mère résignée, son intrépide cousin, l’indescriptible Steph et sa pétulante copine Clem, le téméraire Hacine et ses potes de la ZUP, la merveilleuse Coralie et la luxembourgeoise Evelyne.
Le spectacle fait revivre l’atmosphère de cette décennie sous la forme d’une saga théâtrale : nous passons quatre étés en compagnie de ces personnages. De Smells Like Teen Spirit à la Coupe du monde 98, des premiers baisers nerveux au sentiment implacable de faire du surplace, cette fresque bouleversante raconte la mémoire d’une région et d’une jeunesse en quête de sens. Elle pose un regard tendre, lucide et vif sur une époque, des individus et un territoire à quelques kilomètres d’ici.

Épisode 3
Été 96 : Je suis capable de tout.
Anthony a 18 ans et va partir pour l’armée. Patrick s’est remis à boire. Hacine s’est rangé avec Coralie et il va être papa. Stéphanie fait l’Essec à Paris pendant que Clémence est en médecine à Nancy. Le cousin rêve de bosser au Luxembourg… Et ce soir, c’est la fête du 14 juillet. Le feu d’artifice sera à la hauteur des ambitions du maire d’Heillange. C’est promis.

Épisode 4
Été 98 : Ce soir, c’est la finale.
C’est le dernier été de cette saga : on est en 1998. Toute la ville s’apprête à vivre la finale France – Brésil. Dans cette liesse extraordinaire, chacun·e trace son chemin… et aujourd’hui, comment vivrait-on à Heillange ?

Dans le cadre d’Esch2022, Capitale européenne de la culture. 

La petite fille de la mer

Dieser Text existiert nicht auf Deutsch.

Prêtez y attention : pour ce spectacle, les représentations du 25/03 (tout public) et du 30/03 (séance scolaire) sont en français. Les représentations du 26/03 (tout public), du 27/03 et du 29/03 (séances scolaires) sont en luxembourgeois.

FR Sophia et Frank découvrent une malle d’un autre temps. Tissus fabuleux, machines mystérieuses et vieilles photos : les deux ami·es vont jouer avec ces objets oubliés et imaginer une histoire fantastique. Un jeune garçon, de la terre, s’y éprend d’une petite fille qui sort des flots. Qu’est-ce que la terre ? Qu’est-ce que la mer ? Comment montrer à l’autre son univers ? Et comment se rejoindre ? Adapté du célèbre conte portugais éponyme, ce spectacle loge le merveilleux dans un grenier pour évoquer l’innocence de l’enfance, les épreuves qui font grandir, l’amitié et la douce nostalgie d’un ailleurs, la saudade.

LU A Menina do Mar ass dat éischt Kannerbuch, dat déi bekannt portugisesch Schrëftstellerin Sophia de Mello Breyner Andresen 1958 geschriwwen huet. Dëst Märchen erzielt vun enger aussergewéinlecher Frëndschaft tëscht engem Jong, deen um Land wunnt, an engem Meedchen, dat am Mier lieft. De Virwëtz vun deenen zwee Kanner erméiglecht et hinnen, trotz hirer Verschiddenheet, deem aneren seng Welt kennen an acceptéieren ze léieren. D’Meedche léiert wat et heescht, eppes ze begieren, a wat Frëndschaft a Freed ass; de Jong ass averstanen, seng Welt opzeginn a mam Meedchen um Mieresbuedem ze liewen.

Le spectacle est aussi présenté au CAPE Ettelbruck le dimanche 14 mai 2023.

La Généalogie du Mensonge

Dieser Text existiert nicht auf Deutsch.

L’histoire des histoires. Nous entendons et racontons des histoires tout le temps, tous les jours. Soigneusement tapis dans l’ombre, les messages qu’elles véhiculent induisent une vision du monde parfois fantasmée, souvent sciemment calculée.
Dans ce spectacle aux allures de fabrique à illusions parfaitement huilée, deux comédien·nes multi-outillé·es présentent les codes de narration nécessaires à une bonne histoire : depuis La Poétique d’Aristote jusqu’au storytelling en usage chez nos hommes et femmes politiques. Démarrée en grande pompe, la conférence dérape cependant dans un joyeux chaos. Arroseur·ses arrosé·es, les comédien·nes sont pris·es en flagrant délit de panique, et les illusions sont savoureusement percées à jour. Le mensonge apparaît, l’implicite devient explicite et le public regarde, fasciné, les différentes façons dont il peut être berné.

Deux petites dames vers le Nord

Dieser Text existiert nicht auf Deutsch.

Road movie à la française. Exit les routes désertiques, la Ford Mustang et la chevelure au vent. Place au sandwich au thon, à la boîte à biscuits et au train entre Poulainville, Longeau, Amiens et Dreuil.
Pierre Notte, l’un des auteurs les plus joués en France, raconte l’histoire de deux sœurs querelleuses, drôles et déjantées. Un peu tassées peut-être, arrondies par le temps, nos deux héroïnes partent à l’aventure sur les routes avec les cendres encore chaudes de leur mère de 97 ans, à la recherche de la tombe de papa – il faut bien lui annoncer que maman est morte ! Souvent grossières, parfois grotesques, toujours poétiques et le plus souvent touchantes, elles ne font pas dans la dentelle et ne reculent surtout devant rien. Les répliques fusent à un rythme joyeusement effréné. Hôpital, crématorium, cimetières : les décors sont macabres, mais c’est bien de vie – et de faim de vivre – dont nous parlent entre deux bêtises ces petites dames-là.

Pas un pour me dire merci

Dieser Text existiert nicht auf Deutsch.

La famille, un peu, beaucoup, à la folie ? Comment s’occuper d’une personne malade, sans pour autant renoncer à sa propre vie? Il faut de l’amour pour y survivre. De l’humour aussi. Et de la patience, beaucoup de patience. Partant de témoignages de personnes touchées de près ou de loin par les maladies psychiques, Jean Bürlesk et Renelde Pierlot imaginent l’histoire d’une famille « à table » avec la folie. D’un humour doux-amer à des séquences plus sombres, les enfants passent de l’admiration pour la mère fantasque à la prise de conscience de l’anormalité de leur vécu, pour progresser lentement vers le début d’une émancipation. Le pari : sensibiliser à la délicate gestion de la maladie mentale au sein de la famille en proposant un spectacle intime et puissant, où la folie ira jusqu’au bout – et l’amour aussi.

Introduction au spectacle avec des membres de l’équipe artistique et des a.s.b.l. du champ social avant les représentations du 5, 6 et 7 juin, à 19h30 au café de l’Ariston !

PATE

PATE ermöglicht es jungen Menschen, die Welt des Theaters in einem partizipativen Format kennenzulernen. Ein Jahr lang gestalten der Regisseur Saïf Eddine Settif und die Pädagogin Hélène Moench wöchentliche Workshops für die Teilnehmer*innen, in denen diese die Welt des Theaters in ihrer ganzen Vielfalt kennenlernen. Tanz und Gesang stehen ebenso auf dem Programm wie Musik und Schauspiel oder auch Zirkuskünste und das Anfertigen von Zeichnungen und Skulpturen. Am Ende des Schuljahres stellt die Gruppe ihr gemeinsam erarbeitetes Theaterstück auf der Bühne des Escher Theaters dem Publikum vor.

 

Les Géants

Dieser Text existiert nicht auf Deutsch.

Il est roi, elle est reine, ce sont les Géants. Chez les Géants, on mange jusqu’à plus soif, on pète, on règne étrangement, on exploite les bons et loyaux sujets, on n’en fait qu’à sa tête, on triche au jeu, on prend le large pour chercher un idéal, on échoue sur des rivages inconnus, on brasse du vent, on se dégonfle, on remange, on frôle le mauvais goût et on chevauche le fantastique. Mais que fait le peuple ?
Passée maîtresse dans le théâtre d’objet, la compagnie Karyatides reprend à son compte l’univers grossier et truculent de Rabelais (1494-1553) pour séduire par son univers poétique, ses trouvailles subtiles et sa maîtrise technique proche de la magie. Comédien·nes, marionnettes, objets et musiques s’entremêlent pour former un Moyen Âge joyeusement approximatif, ponctué d’allusions contemporaines. Ce spectacle est une satire loufoque sur la crudité du monde. Une fantaisie impertinente et politique.

Un Homme

Dieser Text existiert nicht auf Deutsch.

« Pour s’en sortir dans une nouvelle, il faut du cul, beaucoup de cul, si possible. » Une femme insatisfaite de son conjoint retrouve son ancien amant. Dans la caravane miteuse de ce dernier, l’excitation est palpable, le danger imminent. Il y a du sexe sur la table, des gifles perdues et du whisky dans la tête…
Dans un décor de cinéma avec projecteur apparent, musicien en live et surprises permanentes, Gaël Leveugle met en scène une nouvelle cinglante et trash de Charles Bukowski. « Et il y a du cru, on va droit au but. C’est un peu rude, rude comme peut l’être la vie, parfois », déclare-t-il. Anecdotes sulfureuses, corps abîmés et existences sans éclat : Un Homme ressuscite la contre-culture américaine des fifties et révèle toute la beauté et la laideur de marginaux en proie à un désir impossible. Une histoire sans issue, qui ne nous quitte pas tant elle nous met à nu.

Le Banquier anarchiste

Dieser Text existiert nicht auf Deutsch.

„On m’a dit qu’autrefois vous avez été anarchiste.“ Bien loin du décor décrit par Fernando Pessoa dans le récit initial de 1922 – alors que le Portugal traverse une crise économique, politique et morale – Jérôme Varanfrain a choisi l’univers contemporain de la salle de sport, du culte du corps et de la performance pour mettre en scène son « Banquier anarchiste ». C’est donc en plein effort physique et entouré d’haltères que ce dernier, entretenant son endurance autant que son cynisme, va démontrer, face à un collègue mi-amusé, mi-fasciné, ses pensées sur le monde qui l’entoure.
Un discours détonnant et jubilatoire, empli de provocants paradoxes, dénonçant les vices d’une société bourgeoise et libérale (autrement dit : la nôtre) et son attrait pour l’argent, ennemi numéro un de la liberté.

Une discussion avec l’équipe artistique aura lieu après la représentation du jeudi 26/01 !

C’est comme ça (si vous voulez)

Dieser Text existiert nicht auf Deutsch.

Scandale dans une petite ville de Sicile. Monsieur Ponza passe pour cloîtrer son épouse et pour interdire sa porte à la mère de la jeune femme, chez qui il se rend pourtant chaque jour. Selon la mère, son gendre est fou. Pour ce dernier, la folle, c’est sa belle-mère. Débarquée là après avoir subi un tremblement de terre, cette drôle de famille focalise toutes les attentions. Las des ragots et des hypothèses, les notables mènent l’enquête. Mais qui croire ?
Pas de doute. Plus on court après, plus la vérité nous échappe. Maître de l’illusion, Pirandello a écrit cette pièce en 1917, en pleine montée du fascisme en Italie. Julia Vidit pousse plus loin l’intrigue à l’aune de notre époque minée par le populisme, le repli sur soi et les fake news.
Existe-t-il seulement « une » vérité ? Que sait-on des choses et des gens ? Et comment accueillir l’autre sans violence ? Sur scène, un escalier infini accentue le vertige pirandellien pour rendre cette descente aux enfers encore plus comique et alarmante. Alors fou ? Pas fou ?

Barrierefreiheitsfunktionen

Schriftgröße
100 %
Zoomen
100%