Menu
Close
You can bring your pupils to see shows both during and outside school hours. Our team will be happy to take you through our programme of shows and performances and help you find the solutions best suited to your class project.
Shows performed for schools This season 24/25, there are 18 shows performed for schools. Wherever possible, a meeting with the artistes takes place after the performance. Our team offers preparatory sessions in schools, aimed at introducing pupils to the show that they are going to see, and can organise backstage tours providing insights into the various theatrical professions. Contact : scolaires.theatre@villeesch.lu
Prices and Reservations: Elementary schools of Esch: free Other schools: 5 euros per pupil (free for accompanying persons) Complete and submit the reservation form on the internet pages of the different shows. Applications are processed in the order in which they are received by us.
Our projects dedicated to school groups Spectacle en classe MirrorsJoué directement dans les classes et mis en scène par Renelde Pierlot, ce spectacle aux apparences de faux « live » animé par une influenceuse, aborde la question de l’image de soi et de son corps, telle que renvoyée par les réseaux sociaux. Public cible : classes de 7e et 6e
Le projet participatif Du trac au tacCe projet offre aux adolescent·es une aventure complète de création théâtrale, de la phase d’exploration aux représentations, lesquelles ont lieu sur la scène du Théâtre. En soutien à l’équipe enseignante, des artistes interviennent en classe pour transmettre aux élèves diverses techniques théâtrales. Public cible : secondaires
Funny, inventive and poetic, this show narrates an extraordinary moment in a child’s life: the very first day at day care or school.
Et kann een sech vill Froe stellen, wann een hautzedaags dem Andersen säi Märche liest, an dat maachen den Dan Tanson, de Michel Boulanger an d’Eleonora Savini mat vill Humor.
A crazy, funny and acrobatic round dance, this dashing and whirling ballet of feathered feet explore the links that have bound us to domestic animals for millennia.
Both a musical concerto and a clown show, Pizz’n’Zip reminds us that inspiration and creativity are a more beautiful adventure when it is experienced as a group, regardless of our differences.
A Menina do Mar erzielt vun enger aussergewéinlecher Frëndschaft tëscht engem Jong, deen um Land wunnt, an engem Meedchen, dat am Mier lieft.
Librement inspiré du conte portugais de Sophia de Mello Breyner Andresen, ce spectacle loge le merveilleux dans la pénombre d’un grenier pour évoquer l'innocence de l'enfance et la douce nostalgie d'un ailleurs.
In this retrospective of their best acts, the famous mime and object theater company achieves the rare feat of getting everyone to agree, children and adults alike.
Sorry, there’s no English version of this text. Après le succès de Geschichten aus enger Klass (plus de 100 représentations dans les écoles !), ce nouveau projet du Escher Theater est le deuxième qui sera joué ...
Wieso verabreden sich zwei junge Menschen zum gemeinsamen Freitod? norway.today sucht nach Antworten auf diese dunkle, traurige Frage. Das weltweit erfolgreiche Stück von Igor Bauersima erstmals im Escher Theater!
Qu’on en parle ouvertement ou par métaphores, c’est là partout et tout le temps : « LES RÈGLES ». Ce spectacle est un moment de lâcher-prise collectif où on décide que tout peut être abordé, dit et entendu.
Juste du foot ? Lila est née en France. Le Maroc, dont est originaire sa famille, est pour elle une toile de fond un peu lointaine. Pourtant, quand vient l’heure du choix, elle décide de porter le maillot des Lionnes de l’Atlas…
Shakespeare is a permanent fixture in the canon of world literature – and Daddy Issues attacks this status head-on. Things are about to get serious, raucous, critical, and also very loud.
Some cookies are required for this website to function properly. Additionally, some external services require your permission to work.