Menu
Close
Escher Theater stands up for every person’s autonomy by offering an adapted welcome to people with disabilities. No matter what your situation is, we are at your disposal and we encourage you to report your constraints when you book your ticket at the ticket office to benefit from information and advice on the shows.
Our facilities are equipped to receive you. There are two PMR (people with reduced mobility) spots in each of our two auditoriums. Elevators and access ramps also allow for a free circulation within the building. Guide dogs are authorized in both auditoriums. There are binoculars available at the Theater’s ticket office and Ariston’s front desk. Both Escher Theater auditoriums are equipped with a magnetic loop and there are headsets available upon reservation.
There are several shows available as is to blind or visually impaired audience or deaf or hearing impaired audience:
De Bistro: d’Welt am Klengen! Tell it again, Sam, dat ass een atmosphärescht Stéck voller Geschichten, matzen am Café, tëscht Comptoir, Béierdeckelen an de ville Liewen, déi mir liewen a vun deene mir vill ze seelen erzielen.
Et kréicht de Réck erop, laanscht d’Genéck bis bei d’Ouer … D’Héngerhaut kennt jidderee vun eis – a bei dëse Geschichte voller Gespenster an Hexe wäert jidderengem vun eis se ausgoen. Eng Stonn voller Schudder an Erzielkonscht!
Blending originality and virtuosity, juggling unusual and spectacular instruments, Luxembourgish musician Louisa Marxen offers us a dazzling display of rhythms and percussion.
What would we be without the myths that have been enchanting us since the dawn of time? The Harmonie Municipale Esch-sur-Alzette performs works inspired by the fantastic imaginary world of fairy tales and legends.
Cette nouvelle édition met à l’honneur la littérature en temps de guerre de l’Ukraine, de la Russie, de la Syrie et de l’Iran. Venez écouter des textes contemporains mis en voix par des comédien·nes luxembourgeois·ses, français·es et belges.
A concert with modern and traditional pan-African sounds, promising a beautiful moment of sharing to start the new year.
Fable sur l’amitié, la parentalité, la métamorphose et le rapport des humains aux espèces sauvages, La Louve nous emmène dans une forêt fabuleuse pleine de vie et de bruissements.
When jazz is on! The Harmonie Municipale Esch-sur-Alzette offers an evening that will whip artists, audiences and jazz itself into a frenzy.
Julien Sorel face à son destin : Catherine Marnas adapte Le Rouge et le Noir en mêlant théâtre et vidéo, pour raconter l’ascension et la chute d’un ambitieux en lutte contre l’ordre social.
So viel Zeug, so viel Ramsch! Was brauchen wir wirklich im Leben? Zwei ungleiche Freunde begeben sich auf eine leichtfüßige Reise, um über Besitz und Verzicht nachzudenken.
Avec le carton comme seul accessoire, l’imagination débridée de Pierre Guillois nous entraîne dans une aventure rocambolesque et délirante. Un pur moment de folie récompensé par le Molière du meilleur spectacle !
A colourful show with ten virtuoso artists: drawing on the history of South Africa, acrobatics and dances paint a portrait of the rainbow nation dreamed of by Nelson Mandela.
It's the taking part that counts? At once burlesque theatre and sports competition, Fair Play combines music, mime and countless gags to borrow from the best of Buster Keaton and Laurel and Hardy.
Virtuoso circus performers, the nine members of Back Pocket serve as masters of ceremony, prizewinners and magnificent losers in this show evoking a cinema gala. The red carpet becomes the stage for acrobatic prowess!
Patrick Bonté and Nicole Mossoux reinvent the work that made their success! Based on the universe of Renaissance painter Lucas Cranach, their show brings together an accumulation of sensual and troubling illusions.
Some cookies are required for this website to function properly. Additionally, some external services require your permission to work.