Les frontalières / Die Grenzgängerinnen

Sorry, there’s no English version of this text.

200.000 frontalier.ère.s. Réalité statistique retentissante, ce nombre n’en recèle pas moins d’innombrables histoires individuelles. Partant de témoignages, quatre comédiennes donnent voix à des femmes françaises, belges, allemandes et luxembourgeoises qui traversent, jour après jour, les frontières du Grand-Duché. Les Frontalières est un projet de théâtre documentaire adapté suite aux aléas de la pandémie de Covid-19 sous forme de spectacle sonore, diffusé au printemps par podcasts.

Une version n’en est pas moins proposée sur scène et en avant-première : ni lecture ordinaire, ni simple succession de témoignages, la metteure en scène Sophie Langevin imagine une forme éphémère qui relate, par les voix des comédiennes « passeuses » d’une parole réelle, les vies de ces personnes en voyage constant entre deux frontières.

Organisé en partenariat avec l’ASTI – Association de Soutien aux Travailleurs Immigrés. Une table ronde en présence de frontalières aura lieu à 16h00 entre les deux représentations du spectacle. Réservation obligatoire à rp.theatre@villeesch.lu.

les paroles impossibles [canceled]

The performance will be postponed to the next season.

Yoann Bourgeois is a truly unparalleled acrobat. He played himself into the audience’s hearts with Scala and his attempt to stretch the limits of gravity. He also fascinates as a juggler and choreographer. With les paroles impossibles, he returns to the stage with a new programme and new tricks, mesmerizing the audience as a breath-taking trapezist, a flying fakir, a magic dervish, a bird-like singer and much more besides. He is a master of his genre with countless tricks up his sleeve who knows how to captivate his spectators.

Alex Lutz

Sorry, there’s no English version of this text.

The show must go on, est-ce vraiment une injonction ? Quand l’être humain s’est-il tordu de rire pour la première fois ? Et à quel propos ? Porter des fripes, est-ce déjà faire la révolution ? L’estime de soi se mesure-t-elle en traversant un lac en ski nautique, qui plus est à l’âge de la pré-retraite ? Faut-il être finaliste de Koh Lanta ou de The Voice pour enfin rassurer ses parents ? La chaleur d’un premier slow s’oublie-t-elle avec le temps ? Nos survêtements Quechua nous donnent-ils du courage en forêt ? Serons-nous capables d’aimer dans mille ans ? Fera-t-il froid ou chaud ? Trouverons-nous toujours les mots pour nous inquiéter tous ensemble ? Et d’ailleurs, le serons-nous toujours, ensemble ?
Il en a beaucoup, le Lutz, des questions. Pour son retour à la scène, loin du refus d’obstacle, le petit blond qui s’est adjugé un César (du meilleur acteur) et un Molière (de la Comédie), place la barre très haut. Et la franchit avec une rare tendresse.

 

Nomination au Molière de l’Humour 2020

Creative workshop for parent-child pairs

And what if the circle suddenly revealed its subtle and poetic secrets? Around the show Plein Soleil, the Via Verde Company proposes a creative workshop for parent-child pairs, on Sunday 25 october (10:00 a.m. to 12:00 a.m.).

The workshop is fully booked

Le Gardien

Sorry, there’s no English version of this text.

À la suite d’une dispute dans un bar, Davies, sans domicile fixe, est accueilli chez Aston, garçon vulnérable qui croit gagner un confident d’infortune. Mais Davies se montre particulièrement sournois et tente de manipuler Mick, frère d’Aston et propriétaire des lieux, pour prendre la place d’Aston… L’auteur de la pièce et Prix Nobel de littérature Harold Pinter annonce la couleur. Le Gardien est drôle jusqu’à un certain point. Une fois cette ligne franchie, dit-il, la pièce fait surgir un tout autre sentiment. C’est cette ligne qui a motivé son écriture. C’est elle aussi qui, à la façon d’un roman noir américain, nous tient en haleine.

J’ai des doutes

Sorry, there’s no English version of this text.

Il rentre chez lui, il surprend son meilleur ami dans ses pantoufles. Il a des doutes. Il le dit. « En plus, c’est pas du tout sa taille. » Le lendemain, son copain a enfilé son pyjama. « J’ai des doutes », répète Raymond Devos, tout en jouant un air espagnol à la guitare…
François Morel, célèbre fromager des Deschiens et Molière du Comédien 2019, s’empare des textes de l’illustre aîné et invente un spectacle musical en hommage à ce grand clown, jongleur de mots, artiste rare et maître à repenser le monde ; à son oeuvre consacrée à la vie, à la mort et à l’absurdité qu’on trouve entre les deux. Diablement réjouissant !

 

Molière du Comédien 2019

 

Voir la feuille à l’envers

Sorry, there’s no English version of this text.

Personnes handicapées et personnes âgées : ces deux groupes appartiennent à des mondes qui partagent un même constat : la dépossession de leur sexualité. La crise sanitaire du Covid-19 a notamment accentué, plus que jamais, leur isolement. À partir d’un solide travail de documentation et de collecte de témoignages, Renelde Pierlot propose deux parcours déambulatoires et intimistes dans les coulisses du Escher Theater, afin de dévoiler ces deux mondes. Pour le spectateur, il n’est pas question de s’assoir comme de coutume dans un fauteuil, mais de vivre la promiscuité en compagnie des protagonistes – toute distance sanitaire gardée – et de s’approcher au plus près de leur intimité. Voir la feuille à l’envers rend ainsi à ces individus trop vite oubliés leur humanité.

 

Entrée gratuite sur réservation. Déambulatoire, le spectacle requiert le port d’un masque et de chaussures confortables.

Hip-hop workshop

Hip hop? An art born in the streets, which has now won its spurs. Get initiated to this dance with Nabil Ouelhadj, performer of the show The Roots, on Saturday 03 october (9:00 a.m. to 11:00 a.m.).

sold out

Une forêt

The performance has been canceled and will be postponed to the next season.

Les nombreux tics et l’étrange élocution de Petite lui valent les moqueries de ses camarades et les sauts d’humeur de sa maman. Un soir, celle-ci téléphone à une amie et lui confie, désespérée, ses difficultés à élever sa fille, alors que Grand, le grand frère, est un enfant sans problème. Petite entend toute la conversation et cette nuit-là, elle rêve… À la faveur de la nuit, toute la famille part et se perd en forêt.
Une forêt s’inspire de plusieurs contes traditionnels pour créer un récit original où les relations familiales prendront un tour inattendu. Dans cette aventure parsemée de loups dont on entend les cris, d’une rivière aux flots limpides et d’un mystérieux garde-forestier, l’humour et la force de l’imaginaire triomphent, si bien qu’à son réveil, plus confiante et légère, Petite est devenue… Grande.

Histoire du soldat / Monocle, portrait de S. von Harden

Sorry, there’s no English version of this text.

Cette soirée met en lien la Suite – Histoire du Soldat de Stravinsky (1920) – interprétée par les solistes de la Kammerata Luxembourg et le comédien Luc Schiltz – avec le monodrame Monocle, portrait de S. von Harden, performance du même acteur dans une singulière métamorphose. Luc Schiltz se mue ici dans la tête et le corps de la célèbre journaliste Sylvia von Harden, icône féminine immortalisée par le peintre Otto Dix (1926). Un voyage électrisant dans le temps où l’entre-deux-guerres laisse entrevoir l’espoir, la fête et des troubles annonçant des heures sombres.

Accessibility Menu

Font size
100 %
Zoom
100%