Kleeschen

Sorry, there’s no English version of this text.

En Dezember ouni Kleeschen? Dat ass wéi e Chrëschtbam ouni Kugelen. Onméiglech! Och dëst Joer fënnt de Kleesche säi Wee nees op d’Büne vu Lëtzebuerg, fir de Kanner um Enn vum Joer eng ganz besonnesch Erënnerung matzeginn. D’Kanner kucken an eng gemittlech Stuff eran – a fannen eraus, datt um Niklosdag sou munches schif goe kann. Dat geschitt eben, wann e virwëtzegt Kand sech ze fréi erofschläicht, fir erauszefannen, wat de Kleeschen do ënne sou stiicht. Wat wënscht sech e Kand hautdesdaags? Versteet den ale Kleeschen dat iwwerhaapt nach? A wéi parkt een am beschte säi Schlitt? Et gëtt vill Froen, vill Musek, vill Quatsch a vill Geschichten, un deene sech d’Kanner an der däischterer Joreszäit wierme wäerten, gedroe vum Geschichtenerzieler Roger Seimetz an de Museker Fränz Hausemer a Benoit Martiny.

HéngerhautGeschichten

Sorry, there’s no English version of this text.

„Fir t’éischt spiers du et am ënneschte Réck. Dono krabbelt et gaaanz, gaanz lues laanscht d’Wirbelen de Réck erop, léisst sech kuerz tëscht de Schëllerblieder nidder, éier et säi Wee bis an d’Genéck fënnt, an awer ginn déng Ouere grouss op…“ An engem intime Kader lueden d’Erzielkënschtlerin Betsy Dentzer an d’Perkussionistin Louisa Marxen hire Publikum an, senger Fantasie fräie Laf ze loossen. Aus der ufänglecher Stackdäischtert eraus entstinn erzielte Welten, fir d’éischt just mat Geräischer a Kläng. Lues a lues gëtt et méi hell an d’Hänn, d’Kierperen an d‘Luuchten erziele mat. HéngerhautGeschichten entféiert d’Zuschauerinnen an d‘Zuschauer an eng geheimnisvoll Ambiance, déi an de Käpp nach laang nowierke wäert.

Goodbye Stracciatella

Sorry, there’s no English version of this text.

In Goodbye Stracciatella begegnen sich zwei ungleiche Menschen, die sich durch Tanz großen Fragen widmen: Was heißt es, Verzicht zu üben? Wie viel brauche ich, um glücklich zu sein? Zu Beginn tragen die zwei Tänzer allerlei Kleidung – eigentlich haben sie viel zu viele Klamotten an! Mit jeder Schicht, die sie ablegen, und mit jedem Tanz, den sie anstimmen, werden sie freier und offener. So kommen sie auch zu einer Antwort auf ihre Fragen: Wir brauchen weniger, als wir denken. Vor allem brauchen wir mehr Verständnis und mehr Zusammenarbeit.

Pas Bête

Sorry, there’s no English version of this text.

Rappelez-vous Poil de la bête la saison passée. Autour de Juan et Diane, artistes fermier·ères, brillait toute une constellation d’actrices formidables : des canes, des poules, mais aussi Paulette la chienne, fidèle au poste. Et s’il y en a une qui ne stresse pas à l’idée de remonter sur scène, c’est bien elle ! Loyauté, courage, fidélité : depuis toujours, on associe le chien à quelques valeurs fondamentales, ce que ne démentiront ni Snoopy, ni Gromit, ni Milou. Mais qu’en est-il en réalité ? Au gré d’expériences insolites et drôles, Pas Bête nous plonge dans les pensées philosophiques… de la race canine !

D’Prinzessin op der Ierbes

Sorry, there’s no English version of this text.

D’Kënschtler*innen vum Traffik Theater erziele mat Zeechnungen, Objeten a Live-Musek eent vun de bekanntste Märercher vum Hans Christian Andersen, a froen sech awer och, ob wierklech nëmmen eng richteg Prinzessin et fäerdeg bréngt, duerch 20 Plommepillemen a Matrassen eng kleng Ierbes ze spieren.
Wat wier, wann e Prënz den Ierbessentest misst maachen? Oder Jenny a Menni? A firwat muss engem Prënz seng Fra sou sensibel sinn? Wat wier, wann se just zëmperlech a kriddeleg wier? Wat géif geschéien, wann se nom Ierbessentest keng Loscht hätt, de Prënz ze bestueden? Et kann een sech vill Froe stellen, wann een hautzedaags dem Andersen säi Märche liest, an dat maachen den Dan Tanson, de Michel Boulanger an d’Eleonora Savini mat vill Humor.


P’tits brunch du théâtre : on sunday, after or before the performance, have brunch with your kids and take part in a family workshop.

Performance at 11:00 or 15:00
Brunch 12:00 (to book via : reservation.theatre@villeesch.lu)
Parent-child workshop 13:00-14:30

Pizz’n’Zip

They look like twin sisters. The uniform, the ponytail, the panache. One plays the cello, the other plays the violin, two musicians aspire to play a proper classic concerto. But very quickly, a succession of catastrophes begins. The situation would be tenable if only those two did not have a gift for squabbling wonderfully! In this joyful chaos, discord progressively gives way to complicity, and confusion is replaced by harmony. A musical and clown show, Pizz’n’zip reminds us that music is a more beautiful adventure when two people share it, regardless of our differences.


P’tits brunch du théâtre : on sunday, after or before the performance, have brunch with your kids and take part in a family workshop.

Performance at 11:00 or 15:00
Brunch 12:00 (to book via : reservation.theatre@villeesch.lu)
Parent-child workshop 13:00-14:30

Poil de la bête

You know, hens and ducks have stage fright, sometimes. It’s their first time at the theater… Fortunately a faithful female sheepdog guides and gathers them together. Except now, instead of the traditional flock of sheep, a dashing and whirling ballet of feathered feet appear before our eyes. Artists-farmers, Juan and Diane join this crazy, funny and acrobatic round dance to explore the links that connect us to domestic animals. Set to the music of an improvisational pianist, their charming beasts delightful animals are the heroines of a hair-raising world that promises many twists… and lucky escapes!

La petite fille de la mer

Sorry, there’s no English version of this text.

Sous les combles, Sophia et Frank découvrent une malle d’un autre temps. Tissus fabuleux, machines mystérieuses et vieilles photos : les deux ami·es vont jouer avec ces objets oubliés et imaginer une histoire fantastique. Un jeune garçon, de la terre, se lie d’amitié avec une petite fille qui sort des flots. Qu’est-ce que la terre ? Qu’est-ce que la mer ? Comment montrer à l’autre son univers ? Et comment se rejoindre ? Adapté du célèbre conte portugais de Sophia de Mello Breyner Andresen, ce spectacle loge le merveilleux dans la pénombre d’un grenier pour évoquer l’innocence de l’enfance, les épreuves qui font grandir, et la douce nostalgie d’un ailleurs.

 

P’tits brunch du théâtre : on sunday, after or before the performance, have brunch with your kids and take part in a workshop.

Performance at 15:00 
Brunch 12:00 (to book via : reservation.theatre@villeesch.lu)
Children workshop 13:00-14:30

 

 

Dat klengt Meedchen aus dem Mier

Sorry, there’s no English version of this text.

A Menina do Mar ass dat éischt Kannerbuch, dat déi bekannt portugisesch Schrëftstellerin Sophia de Mello Breyner Andresen 1958 geschriwwen huet. Dëst Märchen erzielt vun enger aussergewéinlecher Frëndschaft tëscht engem Jong, deen um Land wunnt, an engem Meedchen, dat am Mier lieft. De Virwëtz vun deenen zwee Kanner erméiglecht et hinnen, trotz hirer Verschiddenheet, deem aneren seng Welt kennen an acceptéieren ze léieren. D’Meedche léiert wat et heescht, eppes ze begieren, a wat Frëndschaft a Freed ass; de Jong ass averstanen, seng Welt opzeginn a mam Meedchen um Mieresbuedem ze liewen.

 

P’tits brunch du théâtre : on sunday, after or before the performance, have brunch with your kids and take part in workshop.

Performance at 11:00 
Brunch 12:00 (to book via : reservation.theatre@villeesch.lu)
Children workshop 13:00-14:30

Je suis tigre

Sorry, there’s no English version of this text.

Elle est « d’ici », lui d’un « là-bas » qu’il a dû fuir. Marie a du mal à se représenter les mots étranges des adultes comme « exil », « réfugié·es » ou « guerre ». Hichem vient de loin et a parcouru des milliers de kilomètres pour découvrir la paix. Dans la cour de l’école, comment les deux enfants peuvent-ils se rejoindre ? Avec leurs corps, leurs mains et du feutre noir, deux interprètes dansent et dessinent une immense fresque, donnant les clés du passé d’Hichem… Tendre et poétique, le spectacle de la chorégraphe Florence Bernad explique la migration et l’asile à hauteur d’enfant, pour faire passer un message fort d’espoir et de tolérance.

 

Accessibility Menu

Font size
Zoom